Translate

Thứ Sáu, 9 tháng 10, 2020

DẤN THÂN.

Truong Huy San

Tháng 10-2014, sau mấy tuần ở bờ Đông cùng đoàn làm phim The Vietnam War của Ken Burns, tôi qua California. Khi ấy, Đoan Trang đang có học bổng tại một trường đại học ở đấy. Chúng tôi nói chuyện nhiều. Tôi vẫn cho rằng, Đoan Trang sẽ có nhiều đóng góp tốt cho đất nước với tư cách một nhà báo. Nhưng tôi hiểu lựa chọn của Trang, sự lựa chọn của một con người quả cảm.
Một đất nước chỉ có thể phát triển khi có chỗ cho nhiều sự lựa chọn khác nhau, cho nhiều tiếng nói khác nhau. Trong một quốc gia biết lắng nghe dân thì những tiếng nói như của Đoan Trang sẽ luôn được tôn trọng. Nhưng nếu đất nước đã được như thế thì những người như Trang đã ngồi làm thơ và đánh đàn rồi.

Bức ảnh dưới đây chụp với Trang và mẹ (đang ở thăm con gái) trước giờ tôi bay về Việt Nam. Mấy tháng sau đó, Trang cũng kết thúc học kỳ và hai mẹ con quyết định sẽ trở về Việt Nam dù rất nhiều người khuyên ở lại. Cả mẹ Trang và Trang đều biết những gì đang đợi... Nhưng, từ nhiều năm trước đó, Trang đã lựa chọn sự dấn thân. Bên trong người phụ nữ có rất nhiều vấn đề về sức khỏe này là một tinh thần thép. . Lịch sử có thể sẽ quên các bộ trưởng, các ủy viên bộ chính trị... nhưng chắc chắn sẽ nhớ cô, Đoan Trang.

 

Không có nhận xét nào: