Đoàn Bảo Châu
Tôi là người đã thực hiện cuộc phỏng vấn ba luật sư tham gia bào chữa trong phiên phúc thẩm vụ án Đồng Tâm – một vụ án gây chấn động không chỉ vì hậu quả đau lòng mà còn vì những bất cập nghiêm trọng trong quá trình điều tra, truy tố và xét xử.
Nay, bài phỏng vấn ấy bị Công an Hà Nội liệt vào một trong sáu chứng cứ để kiến nghị khởi tố tôi. Tôi viết bài này để độc giả thấy rõ: tôi không làm gì sai. Tôi chỉ làm công việc của một nhà báo công dân, một công dân có trách nhiệm.
1. Nội dung cuộc phỏng vấn
Ba luật sư tôi phỏng vấn là: Ngô Anh Tuấn, Trịnh Vĩnh Phúc và Đặng Đình Mạnh – những người trực tiếp tham gia phiên phúc thẩm vụ án Đồng Tâm từ ngày 8 đến 9 tháng 5 năm 2021 tại Tòa án Nhân dân Cấp cao Hà Nội.
Chúng tôi không bàn về chính trị. Chúng tôi bàn về pháp luật. Về một vụ án có bốn người chết, sáu người bị tuyên án tử hình, chung thân và hàng chục năm tù. Nhưng những gì diễn ra tại tòa khiến chính các luật sư – những người hiểu luật nhất – cũng phải gọi là phi lý, trái luật, chà đạp công lý.
Tóm tắt những điểm bất cập chính mà các luật sư nêu ra:
- Không thực nghiệm hiện trường, không làm rõ cơ chế tử vong của ba sĩ quan công an và cụ Lê Đình Kình.
- Không triệu tập nhân chứng, vật chứng, người giám định – những yếu tố tối quan trọng để kiểm chứng sự thật khách quan.
- Luật sư bị cản trở tác nghiệp, bị xúc phạm bởi người dự tòa, không được bảo vệ quyền tranh luận bình đẳng.
- Các bị cáo bị ép nhận tội, và dù nhận cũng không được giảm án – trái với nguyên tắc tự thú, thành khẩn trong luật.
- Xung đột lợi ích nghiêm trọng: cơ quan điều tra cũng chính là bên tham gia sự kiện đêm 9/1/2020.
- Về mặt bản án: có dấu hiệu bỏ qua các tình tiết giảm nhẹ, không xét đến hoàn cảnh đặc biệt và mâu thuẫn đất đai chưa được giải quyết tại Đồng Tâm.
2. Vì sao tôi vô tội
Tôi chỉ làm một điều duy nhất: phỏng vấn những luật sư – những người đại diện cho công lý – để đưa thông tin đa chiều đến với công luận.
Tôi không hô hào bạo lực. Tôi không kích động thù hận. Tôi không xuyên tạc bất kỳ điều gì. Mọi phát biểu trong bài đều là trích dẫn từ chính các luật sư có tên tuổi, bằng cấp, đang hành nghề hợp pháp.
Tôi không nói sai một câu luật nào. Càng không nói sai sự thật.
Nếu vì đưa thông tin trung thực từ chính những người hành nghề luật mà bị xem là có dấu hiệu phạm tội, thì nguy cơ hình sự hóa quyền tự do báo chí, tự do biểu đạt và tự do thông tin là điều rất nghiêm trọng.
Tôi vô tội – vì tôi thực hiện quyền hiến định của mình: quyền tự do ngôn luận, quyền phản biện, quyền được biết và chia sẻ sự thật.
3. Gửi công luận: Đừng để công lý bị bẻ cong trong bóng tối
Cuộc phỏng vấn ấy không nhằm tấn công ai. Nó nhằm kêu gọi một nền tư pháp công minh hơn, minh bạch hơn, đúng luật hơn. Nó cũng là lời tri ân với những luật sư dám đứng về phía những người yếu thế, dẫu bị xúc phạm, ngăn cản, đe dọa.
Tôi hy vọng công chúng, các nhà báo, các tổ chức bảo vệ nhân quyền sẽ xem xét kỹ nội dung tôi đã thực hiện – để thấy rằng: tôi không vu khống, không bịa đặt, không kích động. Tôi chỉ đặt câu hỏi, lắng nghe và chia sẻ.
Nếu những hành vi như thế cũng bị quy là phạm pháp, thì chính pháp luật đang bị biến thành công cụ bịt miệng – điều mà bất kỳ người dân nào cũng phải lên tiếng, không riêng gì tôi.
Tôi tự hào vì mình đã làm điều đúng đắn. Và tôi mong các bạn sẽ không im lặng. Vì công lý không thể tồn tại nếu chúng ta để cho nó bị bóp nghẹt trong im lặng.
Cảm ơn các bạn đã đọc. Mỗi cái like của các bạn thể hiện sự ủng hộ với tôi nhưng quan trọng hơn, mỗi cái share là một tuyên ngôn mạnh mẽ của các bạn về sự cần thiết phải bảo vệ công lý và các bạn là những con người dũng cảm và tôi tự hào về các bạn.
Link 6 cuộc phỏng vấn này vẫn nằm trên kênh YouTube chaudoanvn: https://www.youtube.com/watch?v=TQyL7CRfoOI
_____
I Interviewed Lawyers on the Đồng Tâm Case — And Why I Am Innocent
By Đoàn Bảo Châu
I am the one who conducted an interview with three lawyers involved in the appellate trial of the Đồng Tâm case — a case that shocked the nation not only because of its tragic consequences but also due to grave procedural irregularities in the investigation, prosecution, and trial.
Now, this interview has been listed by the Hanoi police as one of six pieces of evidence to recommend my criminal prosecution. I am writing this to show the public clearly: I did nothing wrong. I was simply doing the job of a citizen journalist — a responsible citizen.
1. The Content of the Interview
The three lawyers I interviewed were **Ngô Anh Tuấn**, **Trịnh Vĩnh Phúc**, and **Đặng Đình Mạnh** — all of whom directly participated in the appellate trial held from May 8–9, 2021, at the High People’s Court in Hanoi.
We did not talk about politics. We talked about the law — about a case where **four people died**, **two defendants received the death penalty**, **one got life imprisonment**, and others received heavy prison sentences. Yet what unfolded in court compelled even seasoned lawyers — people who know the law best — to describe it as irrational, unlawful, and a betrayal of justice.
Key irregularities highlighted by the lawyers included:
* No crime scene reenactment, no clarification on the cause of death of the three police officers and Mr. Lê Đình Kình.
* No witnesses, material evidence, or forensic experts were summoned — elements critical to determining objective truth.
* Defense attorneys were obstructed in their work, insulted by audience members in court, and not granted equal opportunity to argue.
* Defendants were pressured to confess, and even when they did, no leniency was given — violating the principle that confession should be a mitigating factor.
* A serious **conflict of interest**: the investigative agency was also involved in the deadly January 9, 2020 operation.
* Sentencing appeared to ignore extenuating circumstances and failed to address the unresolved land dispute at the heart of the Đồng Tâm conflict.
2. Why I Am Innocent
All I did was interview lawyers — individuals who stand for justice — to bring a diverse and truthful perspective to the public.
I did **not** call for violence.
I did **not** incite hatred.
I did **not** fabricate or distort any facts.
Every statement in the interview came directly from respected lawyers with legal credentials, actively practicing within Vietnam's legal system.
I did not misstate a single law — nor did I misrepresent the truth.
If merely relaying factual, professional legal opinions becomes grounds for prosecution, it signals a **deeply troubling trend**: the criminalization of freedom of the press, freedom of expression, and the public’s right to information.
I am **innocent** — because I was exercising my **constitutional rights**: the right to speak freely, the right to ask questions, the right to seek and share the truth.
3. A Message to the Public: Don’t Let Justice Be Silenced in the Dark
This interview was not intended to attack anyone. It was a **call for a more transparent, fair, and lawful judiciary**. It was also a tribute to courageous lawyers who stood by the disadvantaged — even while being insulted, obstructed, and threatened.
I sincerely hope that the public, journalists, and human rights organizations will **scrutinize the content of my interview** — and recognize that I **did not slander**, **did not fabricate**, **did not incite**. I merely asked questions, listened, and shared what I heard.
If actions like these are also labeled as crimes, then **the law is being weaponized as a gag**, and that is something **every citizen must speak up against — not just me**.
I am proud to have done the right thing.
And I hope you, too, will not stay silent.
Justice cannot survive if we let it be suffocated by silence.
**Thank you for reading.**
Every like you give is a gesture of support, but more importantly, every share is a powerful statement — a declaration that you believe in the need to protect justice. It shows that **you are courageous**, and **I am proud of you**.
The six interviews remain available on my YouTube channel: **chaudoanvn**
Nhà báo Đoàn Bảo Châu (trái) phỏng vấn LS Ngô Anh Tuấn về vụ Đồng Tâm. Ảnh chụp màn hình
Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét